Jul 28, 2015

Thakhan to aglay safar kay liye bahana tha


Thakhan to aglay safar kay liye bahana tha 

Ussay to youn bhi kisi aur simt jaana tha

Shayed mujhay kisi se mohabbat nahin hui


Shayed mujhay kisi se mohabbat nahin hui 

Lakin yaqeen sab ko dilaata raha hoon main

Tum meray paas hotay ho goya


Tum meray paas hotay ho goya 

Jab koi doosra nahin hota

Aankhon kay deep hi thay meray ikhtiyaar main


Aankhon kay deep hi thay meray ikhtiyaar main 

So woh jala diye hain teray intizaar main 

Main hoon keh mujh ko ab bhi khizaan hi naseeb hai 

Tu hai keh saans leta hai her dam bahaar main 

Tu hai keh ab bhi pyaar ko kehta hai ik mout

Main ne hamesha zindagi payi hai pyaar main 

Qos-e-qazah yeh pyaar ki tootay na umar bhar 

Ta hashar hum qaid hain us kay hisaar main

Apni khud-sari pe aa jayein to sun ae jaan-e-wafa


Apni khud-sari pe aa jayein to sun ae jaan-e-wafa 

Hum to nazron se sitaron ko gira detay hain

Na ayaan hui tum se , na biyaan hui hum se


Na ayaan hui tum se , na biyaan hui hum se 

Bas suljhi hui aankhon main  , uljhi rahi mohabbat

Janay kya badalon kay darmiyaan sazish hui


Janay kya badalon kay darmiyaan sazish hui 

Jis ka ghar matti ka tha us kay ghar baarish hui

Jo dekhta hoon wohi bolnay ka aadi hoon


Jo dekhta hoon wohi bolnay ka aadi hoon 

Main apnay shaher ka sab se bara fasaadi hoon

Muntazir meray zawaal kay hain


Muntazir meray zawaal kay hain 

Meray apnay bhi kamaal kay hain

Aik chota gunnah mohabbat ka


Aik chota gunnah mohabbat ka 

Zindagi bhar hisaab leta hai

Jism se khoon tak nichoor leta hai


Jism se khoon tak nichoor leta hai 

Ishq jab hijar Orh leta hai 

Zindagi ki haqeeqat yehi hai


Zindagi ki haqeeqat yehi hai keh insaan 

Pal bhar main haal se maazi ban jaata hai

Dard likhtay gaye Aah bhartay gaye


Dard likhtay gaye Aah bhartay gaye 

Log parhtay gaye wah kartay gaye

Umeedein is qadar tootein


Umeedein is qadar tootein 

Keh ab paida nahin hotein

Thak gaya hoon main saans le le kar


Thak gaya hoon main saans le le kar

Koi surat nikaal .......... jeenay ki

Saamp das le to ilaaj kay hain imkaan bhout


Saamp das le to ilaaj kay hain imkaan bhout 

Das le insaan to her saans bikhar jaati hai

Hosla kis main hai Yousaf ki kharidaari ka




Hosla kis main hai Yousaf ki kharidaari ka 

Ab to mehangai kay charchay hain Zulekha'on main

Mujhay talaash karein gay nayi ritton main log



Mujhay talaash karein gay nayi ritton main log 

Main gehri dhund main lipta hua jazeera hoon

The health-food diner



The health-food diner

No sprouted wheat and soya shoots
And Brussels in a cake,
Carrot straw and spinach raw,
(today, i need a steak).

Not thick brown rice and rice pilau
Or mushrooms creamed on toast,
Turnips mashed and parsnips hashed,
(i'm dreaming of a roast).

Health-food folks around the world
Are thinned by anxious zeal,
They look for help in seafood kelp
(i count on breaded veal).

No smoking signs, raw mustard greens,
Zucchini by the ton,
Uncooked kale and bodies frail
Are sure to make me run

To

Loins of pork and chicken thighs
And standing rib, so prime,
Pork chops brown and fresh ground round
(i crave them all the time).

Irish stews and boiled corned beef
And hot dogs by the scores,
Or any place that saves a space
For smoking carnivores.

A conceit



A conceit

Give me your hand

Make room for me
To lead and follow
You
Beyond this rage of poetry.

Let others have
The privacy of
Touching words
And love of loss
Of love.

For me
Give me your hand.

On the pulse of morning



On the pulse of morning

A rock, a river, a tree
Hosts to species long since departed,
Mark the mastodon.
The dinosaur, who left dry tokens
Of their sojourn here
On our planet floor,
Any broad alarm of their hastening doom
Is lost in the gloom of dust and ages.


But today, the rock cries out to us, clearly, forcefully,
Come, you may stand upon my
Back and face your distant destiny,


But seek no haven in my shadow.
I will give you no hiding place down here.


You, created only a little lower than
The angels, have crouched too long in
The bruising darkness,
Have lain too long
Face down in ignorance.
Your mouths spelling words


Armed for slaughter.
The rock cries out today, you may stand on me,
But do not hide your face.



Across the wall of the world,
A river sings a beautiful song,
Come rest here by my side.


Each of you a bordered country,
Delicate and strangely made proud,
Yet thrusting perpetually under siege.
Your armed struggles for profit
Have left collars of waste upon
My shore, currents of debris upon my breast.
Yet, today i call you to my riverside,
If you will study war no more.


Come, clad in peace and i will sing the songs
The creator gave to me when i
And the tree and stone were one.
Before cynicism was a bloody sear across your brow
And when you yet knew you still knew nothing.
The river sings and sings on.


There is a true yearning to respond to
The singing river and the wise rock.
So say the Asian, the Hispanic, the Jew,
The African and native American, the Sioux,
The catholic, the Muslim, the french, the Greek,


The Irish, the rabbi, the priest, the sheikh,
The gay, the straight, the preacher,
The privileged, the homeless, the teacher.
They hear. They all hear
The speaking of the tree.


Today, the first and last of every tree
Speaks to humankind. Come to me, here beside the river.
Plant yourself beside me, here beside the river.


Each of you, descendant of some passed on
Traveler, has been paid for.


You, who gave me my first name,
You Pawnee, Apache and Seneca,
You Cherokee nation, who rested with me,
Then forced on bloody feet,
Left me to the employment of other seekers—
Desperate for gain, starving for gold.


You, the Turk, the swede, the German, the Scot…
You the Ashanti, the Yoruba, the kru,
Bought, sold, stolen, arriving on a nightmare
Praying for a dream.


Here, root yourselves beside me.
I am the tree planted by the river,
Which will not be moved.
I, the rock, i the river, i the tree
I am yours—your passages have been paid.
Lift up your faces, you have a piercing need
For this bright morning dawning for you.
History, despite its wrenching pain,
Cannot be unlived, and if faced with courage,
Need not be lived again.


Lift up your eyes upon
The day breaking for you.
Give birth again
To the dream.


Women, children, men,
Take it into the palms of your hands.
Mold it into the shape of your most
Private need. Sculpt it into
The image of your most public self.
Lift up your hearts.
Each new hour holds new chances
For new beginnings.
Do not be wedded forever
To fear, yoked eternally
To brutishness.


The horizon leans forward,
Offering you space to place new steps of change.
Here, on the pulse of this fine day
You may have the courage
To look up and out upon me,
The rock, the river, the tree, your country.
No less to Midas than the mendicant.
No less to you now than the mastodon then.


Here on the pulse of this new day
You may have the grace to look up and out
And into your sister's eyes,
Into your brother's face, your country
And say simply
Very simply
With hope
Good morning.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...